وصف الكتاب:
لهيبُ نارٍ وكلمات مختارات مترجمة من اللغة الصينية الشاعر تشيدي ماتشيا نقلها إلى العربية سيد جودة وقدم لها بمقدمة (طريق الشعر)، الشاعر والأديب أدونيس. وتشيدي ماتشيا كما يبدو عند "أدونيس" شاعر صيني جديد يسير على طريق الحرية الشعرية بين بلاد الصين وبلاد العرب، صينياً عربياً يمتطي موجة الشعر في سفره على هذه الطريق-يتابع أدونيس-كلٌّ شاعر حقيقي سنبادٌ يعرف أسرار هذه الموجة. والسرّ الأعمق في هذه الموجة هو أنها لا تُرى حقاً، إلا بوصفها حركة متواصلة في بحر الشعر (...) قص علينا إذاً، أيها السندباد تشيدي ماتشيا، ما طاب لك عن الحياة والإنسان والسفر، عن الموج والبحار وعن مرجان الذاكرة، وعن لؤلؤ الجسد، في طريق الحرير-الشعر...".
اشترك الان في النشرة الاٍخبارية و ترقب استقبال افضل عروضنا علي بريدك الاٍلكتروني